Духовне життя

НАС ОБЪЕДИНЯЮТ ВЕРА И ТРАДИЦИИ

28 августа все верующие почтили Успения Пресвятой Богородицы. А для жителей пограничья – это особый праздник, который дарит им встречу с родными и близкими, которых судьба разбросала по обе стороны границы. И в этом году на українськопольському границе вблизи Стаивки и Корчмина собрались сотни людей, чтобы принять участие в совместном Богослужении в благодатном месте у чудотворного источника и часовни, которое уже в седьмой раз происходит в рамках трансграничных українськопольських дней добрососедства. Участники акции с украинской стороны собрались утром возле часовни села Стаивка, с польской – около корчминської церкви.

НА ДУБЕ’ЯВИЛАСЬ БОГОРОДИЦА…

С самого утра со Стаивки и всех окрестных деревень до границы под липы подходили люди. И хотя на улице было пасмурно, они все прибывали: кто пешком, кто на телеге, а кто автобусом или авто. Все кто приходил, сначала молились возле часовни и фигуры Матери Божьей, а потом пили студенну животворящую воду из колодца. Выходцы из этих мест со слезами на глазах приветствовали бывших односельчан, которые приехали из Львова, Луцка, Угнова, Сокаля…

Осматривали липы и дубы, которые столько памяти’помнят радостных и печальных событий из истории Корчмина и смотрели по ту сторону пограничной полосы, которая в 50-х растерзала их судьбы, пополовинила семьи. Они охотно рассказывали тем, кто пришел сюда впервые, историю происхождения этого благодатного места. Одну из них услышала от Любви Павлюк со Стаивки (ей об этом рассказала бабушка, которая происходила из Корчмина).

…На этом месте некогда шумов дубовый гай. Пастухи пасли скот, а дети – гуси. Одном маленьком пастушкові на дубе’явилась Пречистая Дева Мария. Мальчик побежал домой и рассказал, что увидел чудо – на дубе сидела Богородица. Люди устремились к этому месту, но не всем было дано видеть это. Те же, кто увидел, упали на колени и поклонились Богородицы. Здесь собралась большая толпа людей. Как раз в той волны сюда подоспел на лошадях местный панич и решил разогнать крестьян к работе. И далеко он не заехал, в него ударила молния… Впоследствии на этом месте стали происходить чудеса. Вот одно из них: у господина из соседнего села была дочь, которая не ходила. Он привез ее к этому месту. Она истово молилась и исцелилась (старожилы говорят, что памятник’помнят, что здесь некогда лежали костыли). В знак благодарности он построил часовню у источника, которое забилось после объединения’явления Богородицы. С тех пор это стало святым местом для жителей Корчмина и окрестных сел.

 А Ольга Савка со Стаивки знает другую историю: хозяин неподалеку пахал поле. К нему подошла женщина и попросила ленту, чтобы заплести косу. Мужчина имел на себе шляпу, и сказал, что пойдет домой и посоветуется с женой. И когда вернулся госпожа уже не было.

 – Когда людей выселили из села, – продолжает Любовь Павлюк, – фигуру Матери Божьей нехристианскую ду бросили в колодец, где она пролежала вплоть до 90х годов прошлого века. И после возвращения на родные земли в 1946ому стаївські женщины не забывали об этом месте, приходили сюда, приносили цветы. Пограничники их выгоняли, и те приходили снова. Только за годы независимости вытащили фигуру Матери Божьей и реставрировали. Поставить ее здесь запретили и люди перевезли фигуру на кладбище в Стаївку. Она долгое время была там. А когда разрешили отправлять на этом месте, перенесли сюда…

Леся Пацкаль, хотя родом из Золочевщины (переехала в Стаївку с родителями в 1955 году), но помните’помнит, как школьницей приходила сюда. В деревне тогда был старый священник, который не боялся отправлять здесь. Верующих разгоняла милиция и пограничники. Позже жители села Михаил Лоза, Василий Конек, Иосиф Лимич залезли в колодец и вытащили фигуру Матери Божьей. Женщины – София Конники и Кристина Пирог отреставрировали и поставили на сельском кладбище. Эта часовня также некогда была в деревне, а потом ее перевезли сюда, когда построили в Стаївці храм.

 «КОРУ ДУБА, ГДЕ С’ЯВИЛАСЬ МАТЕРЬ БОЖИЯ, ХРАНЮ ПО сей день»

Любовь Павлюк и до сих пор хранит, как оберег, кору с этого дуба, который является доказательством того, что и вправду такие события здесь происходили. Параскевия Біловус с Домашева рассказала, как ее, пятидеся;ятнадцятилітню девушку, с бригадой привезли сюда сажать лес. 73літня женщина вспомнила, как кто из старших из бригады, поведал, что на дубе’явилась Матерь Божия. Тогда каждый из них, чтобы этого не видели пограничники, взял кору с пенька, где с’явилась Богородица. Его хранит по сей день…

Рассказы старших охотно слушали молодежи. Среди них и четверо девушек в вышиванках из соседнего села Стаивки, которые пришли на Богослужение. Говорят, что приходят сюда с тех пор, как происходят богослужения. Им интересно, потому что на это место с’съезжаются люди со всей Сокальщины, приходят поляки и украинцы, которые ныне живут по ту сторону границы. Их интересно послушать. А после службы всегда есть хороший концерт, где переплетаются українськопольські песни.

 Старинные деревья, целебная вода, пение птиц и совместная молитва навевают покой на душе. Недаром это место называют благодатным с особой аурой. Сюда тянется молодежь и дети, монахи и священнослужители.

– Я здесь был, когда впервые открыли границу и проходила совместная Служба Божья, – говорит архимандрит Сергей Гаїк, апостольский візатор Белорусской греко-католической церкви из Минска. – Сейчас я приехал сюда еще раз. Вижу, что народ приходит и поддерживает добрую традицию, а традиции надо передавать молодежи. Радуюсь, что здесь сейчас есть столько юношей и девушек.

Для сестры Терезы из Сокаля – это место особенно дорогое, потому что она родом отсюда. В памяти’памяти монахини живут воспоминания детства: молодые родители идут к этой часовни, и она в вышиванке вместе с ними.

– Я жила в селе Переводов, которое сожгли. Сгорели наш дом, церковь, часовня, куда бегала молиться. А нас всех выселили. Тата родной брат благодарил в Корчмині, а затем был председателем этого села. Мне почему очень хорошо помню’запоминающимся Білостік. В это село меня водила мама на отпуск. Там были очень хорошие карусели, памяти’помню колодец, которая сохранилась до сих пор.

КОРЧМИНСЬКА БОЖЬЯ матерь НА УКРАИНСКОЙ ЗЕМЛЕ

Заким я разговаривала с монахиней, процессии с обеих сторон со священниками и представителями власти, двинулись навстречу друг другу. Пожилые люди, с посивілими висками, всматривались в даль сквозь провода. На сердце было волнение: ли живы и здоровы их родные смогут ли сегодня прийти на эту встречу. Украинцы имели возможность на несколько часов перейти границу, чтобы побывать в родном селе, поклониться могилам родственников и помолиться в старинной церкви в Корчмині.

Духовой оркестр Сокальского районного Народного дома под руководством Петра Криштофа играл украинские мелодии. Вскоре’появились процессия, впереди которой несли копию иконы Корчминської Божьей Матери. Польскую делегацию, во главе с отцеммітратом Степаном Батрухом, хлібомсіллю встречали местные священники, председатель райгосадминистрации Николай Мисак, председатель районного совета Олег Солодяк, Корчівський сельский председатель Галина Сидельник. Депутат областного совета Мария Христинич пригласила гостей и присутствующих на духовномистецьку встреча двух великих народов – Украины и Польши.

По традиции здесь же неподалеку в тени деревьев происходила виставкапродаж работ из бисера, дерева и вышивок, вышитых рубашек воспитанников Сокальского ДДЮТ, выставка неповторимых работ икон сокальского художника Анатолия Покотюка. Свои вышитые рубашки, салфетки, рушники, иконы, картины привезли народные мастерицы вышивки Любовь Ковалько и Светлана Воляник из Сокаля. К сожалению, вскоре дождь заставил их убрать свои творения.

«ДАЙ ОБНІМУ ТЕБЯ, БРАТ»

Такими словами приветствовали собравшиеся своих родных, соседей, знакомых, которые пришли сюда оса границы. Мой знакомый с прошлой встречи в Стаївці Петр Возняк из Угнова, в этом году встретил родственника с Корчмина – Мар’яна Ваврищука, который некогда жил в Угнові в доме, где ныне клуб. В 1951 году его переселили в Польшу.

– Я приезжаю к нему, а он ко мне, – рассказывает пан Петр. – Видимся редко, а сегодня выпала возможность встретиться снова.
Вдруг мой собеседник увидел знакомую фигуру, бывшего соседа – Михаила Бужановського с Корчмина. Мужчина говорит, что пока будет жить будет приходить сюда.

– Некогда здесь был большой отпуст, – рассказывает 73річний п. Михал. – Помню, меня сюда принимали родители с собой. После службы в часовне, которая была как малая церковь, проходила торговица, где можно было купить все что хочешь: и яблоки и мед, и вышивки, и конфеты, и изделия из дерева… Отец Бужановського был поляком, а мать – украинкой. В селе Корчмині, как вспоминает гость из Польши, было много украинцев. Все жители до 1946го разговаривали на русском. Бужановський говорит, не важно, кто ты по национальности, главное, чтобы был порядочным человеком.

ЗАКРОЮ ГЛАЗА И ВИЖУ РОДНУЮ ХАТУ

Трудно передать те эмоции, которые переполняли сердце Анны Федюшкіної (девичья фамилия Боднар), которая стояла под старыми липами неподалеку от родительского дома. Женщина здесь впервые, потому что до сих пор никак не складывалось сюда приехать. Теперь, говорит пожилая дама, старость подходит, хочется посмотреть на то место, где родилась, поклониться могилам деда с бабкой. Правда, не знает только ли их найдет. Здесь был ров, рядом старые дубы, – показывает мне рукой.

Анна Иосифовна рассказала, что ей мама Екатерина рассказывала много интересных историй, которые пов’связанные с этим местом. Она была регентом церковного хора в Корчмині, знала немецкий язык. Отец, хоть закончил только четыре класса, и был очень грамотным, через что потом избрали председателем сельского совета на Тернопольщине.

Попрощавшись с п. Анной, которая пошла в Корчмин, вскоре встретила еще одного выходца этого села – Григория Гадівського.

– Я родился в Корчмині в семье Михаила и Ольги Гадівських, – говорит господин Григорий. – Ребенком приходил сюда на знаменитые на всю окрестность корчминські празники. Неподалеку стояли 15 домов. Некогда здесь бурлила жизнь, и вдруг всего этого не стало.

– Когда нас вывозили в 1946ому, мне было 8 лет, – продолжает мужчина. – Всех украинцев вывезли. Наши дома жгли и уничтожали. Мамин брат остался в Польше, есть там и семья по папе. Каждый год прихожу сюда, чтобы встретиться с выходцами из нашего села, вспомнить своих родных. Был в Корчмині, и сейчас он уже не тот, что раньше.

Наш разговор пришлось прервать, потому что началось Богослужение.

Польские и украинские священники вместе с архимандритом, апостольским візатором Белорусской греко-католической церкви из Минска Сергеем Гаїком отправили святую Литургию. Белзький церковный хор под руководством Любви Плахтини мелодично подпевал им. Присутствующие были переполнении Божьей благодатью и не обращали внимания на дождь, который лил почти всю Службу Божью. И люди не расходились. Поляки и украинцы совместно молились Пречистой Девы Марии, просили ее защиты и помощи, принимали святое Причастие.

«ЭТИ ЗУСТРИЧІ – ДАР БОЖИЙ»,

так в своей проповеди во время празднования Успения Пресвятой Богородицы сказал архимандрит Сергей Гаїк, и добавил: «Мы должны благодарить Бога, Пресвятой Богородицы, всем людям доброй воли, которые организуют их». Сегодня много различных международных контактов, но очень часто забываем, что есть то, что действительно нас объединяет’объединить – это наша христианская вера. Матерь Божья преклоняет колени к людям, которые живут по разные стороны границы: и украинцев, и поляков, когда они хотят прощения, единения и любви. Отец Степан Батрух добавил: «Пусть этот дождь будет очисткой наших мыслей и памяти’памяти нашего сознания, и пусть наполнит наши сердца любовь’ю к себе, семей, общины, а также добрососедским отношением к народов, живущих по обе стороны границы. Мы должны жить в приязни, сотрудничать между собой. Молитва и вера помогает преодолеть самые тяжелые и самые худшие минуты…».

«Убежден, что такие акции необходимы, они объединяют народы, семьи, людей. В то же время – это возможность показать, что мы европейские народы и готовы к сотрудничеству, и колючие проволоки не могут помешать этому. Мы имеем разрушать те границы, которые делят Украину и Польшу. Мы должны памяти’помнить свои традиции и обычаи, и передавать их молодежи», – отметил председатель Сокальского районного совета Олег Солодяк. Об этом также говорили войт гмины Ульхувек Лукаш Клембек и другие гости из Польши. А председатель Сокальского райгосадминистрации Николай Мисак пожелал всем, чтобы эти встречи проходили как можно чаще и радовали нас той добротой и искренностью. Местный священник села Стаивки о. Михаил поблагодарил всех организаторов за эту акцию и отметил, что такие духовные мероприятия объединяют людей, и святая Богородица преклоняет колени до всех нас.

ПАМЯТИ’ПОМНИТЬ, КОТОРОГО МЫ РОДУПЛЕМЕНІ

– Я должен был бы жить здесь в Ульвівку, мой отец оттуда родом, но его, 19ти летним парнем выселили на север Польши, – с волнением начал свое выступление председатель бермінськомазурського отдела об’объединение украинцев в Польше Степан Мигус. – Родился уже вне пределов своей духовной родины. Думаю, пришло время нам объясниться и не забывать про эти места, где жили наши предки. Сердце сжимается, а получаем почти каждого года, когда мы бываем на кладбище, на могилах наших предков. Надо упорядочивать их. …В 1946 году переселили с насиженных мест 150 тысяч украинцев и разбросали по всему миру. Они говорили нашим родителям, что максимум через 20 лет украинцев как нации, не станет. Но мы есть. Уроженцы из Украины в Польшу и далее говорят на русском языке и памяти’помнят которого они родуплемені. И это хорошо. Так должно быть. Мы, украинцы, должны себя уважать».

Многие люди и духовенство просили представителей власти сделать дорогу, чтобы можно было добраться сюда, чтобы прийти помолиться. Некоторые говорили, что стоит построить новую часовню, которая бы была просторная и большая. А Корчівський сельский председатель Галина Сидельник показывала всем эскиз проекта новой часовни, который предложил отец Степан Батрух. Бывшие выходцы Корчмина и окрестных сел внесли первые пожертвования на ее строительство. Строить часовню на этом благодатном месте вызвался депутат районного совета, директор ЧП «Казацкий курень» Петр Пилипчук.

КОРЧМИНСЬКА БОЖЬЯ МАТЬ ОБЪЕДИНЯЕТ ВСЕХ

Пока духовенство посвячувало воду в источнике и зелье, а потом служил панихиду на могиле Борцам за волю Украины, отец Стефан Батрух, рассказал, как несколько лет назад приехал в Корчмин и решил реставрировать старую разрушенную церковь (сегодня завершено ее реставрацию извне и удалось восстановить чудотворную икону XVII века Корчминської Божьей Матери). Молодой настоятель проникся болью своих прихожан, семей, судьба которых разбросала по разные стороны границы, заинтересовался историей Корчмина.

– Мне рассказали жители, что это село после войны было разделено, – продолжил o. Степан Батрух. – И чудодейственный источник и часовня находятся на украинской стороне, церковь – на польском, а чудотворная икона еще в другом месте. Это меня очень удивило. Приехал в Стаївку на это место и увидел, что оно действительно является очень близко границы. Было удивительно, почему люди с польской стороны не могут прийти сюда, чтобы всем вместе помолиться. Во время службы Божьей у меня зародилась мысль сделать так, чтобы объединить всех, ведь нас объединяет вера, традиции, часовня и чудодейственный источник.

И по воле Божьей отцу Степану Батруху удалось убедить представителей власти обоих государств в проведении таких встреч на границе. В 2004ому – это была единственная акция на границе между Украиной и Польшей. В настоящее время такие акции проходят в шести местах, где нет действующего пересечения границы, в частности в Угринове и Долобичеві (там строится новый пересечение границы), в Крылове – Кречові (Волынская область), в ДенискахУгнові, МахнівкуВорохті… «Я думаю, что на Сокальщине, на этой границе, должен предстать много пеших переходов, чтобы люди при случае некоего праздника или праздника могли посетить могилы близких, родительский дом, знакомых. Это не нечто особенное. И от нас будет зависеть ли мы воспользуемся по этому случаю», – сказал отец Степан.

СВЯТОЕ МЕСТО ПРИДАЕТ СИЛЫ

И хотя лил дождь, люди не хотели расходиться. Для них любители художественной самодеятельности пели украинские песни. Концертную программу вела Елена Назарова. С импровизированной сцены звучала четки украинских старинных и современных песен, которые исполняли хор Белзької музыкальной школы под руководством Любви Плахтини, женский ансамбль Домашівського народного дома, народный ансамбль «Любисток» Сокальского районного народного дома, мужской ансамбль Угнівського народного дома, семейный народный коллектив семь’ее Брезовських с м. Угнив. Их пение завораживал, вселял слезы на глаза, а на душу – щемящие воспоминания. Вокруг царила доброжелательная атмосфера. Дождь не утихал, и люди, невольно, стали расходиться. Вскоре от границы до Стаивки потянулась вервичка машин, которые буксовали и вязли в болоте, потому что полевая дорога моментально превратилась в месиво. Местные жители, взяв обуви в руки, шли босиком по стерне под дождем домой. А некоторым пришлось добираться до трассы на прицепе трактора или на подводе. И несмотря на непогоду, люди возвращались счастливы, потому что увидели родных, знакомых, набрали воды из чудодейственного источника, побывали на земле отцов. И именно это им согревало душу и об’єднувало.

Недаром говорят «украинского цвета по всему миру»… И нас объединяет вера, украинский язык, песня, обычаи и наша родная земля, которая для одних совсем близко, а к другим приходит только во снах и воспоминаниях. И пока выходцы села Корчмина живые, до этого времени они будут приходить на это святое место.

Любовь ПУЗИЧ.

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

\"\"

Фото автора.

.

Голос Сокальщини на GoogleNews