Site icon Голос Сокальщини – новини Сокаля, Шептицького

Червоноград перейменують – якщо громада не зробить це самостійно, то рішення про перейменування прийме ВРУ

Український інститут національної пам’яті підготував перелік назв населених пунктів, які містять символіку російської імперської політики відповідно до Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії».

Про це повідомили у Червоноградській міській раді.

Увійшло до цього списку і місто Червоноград.

До 27 січня 2024 року місцева влада повинна подати до Верховної Ради України свої пропозиції назв для тих населених пунктів, які підпадають під перейменування відповідно до закону. 

Місто Червоноград буде перейменовано Верховною Радою відповідно до Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», – розповів заступник Червоноградського міського голови Тарас Тирко. – Ми не маємо можливості залишити стару назву і це не залежить ні від бажання мешканців Червонограда, ані від депутатів Червоноградської міської ради. Назва однозначно буде змінена, – каже Тарас Тирко.

На що ми можемо повпливати?

Згідно із законом, ми можемо запропонувати нову назву для міста Червоноград. У разі, якщо громада не дійде згоди щодо нової назви міста, а місцеві депутати не проголосують за відповідне подання, то рішення про перейменування прийме Верховна Рада України на підставі рекомендації Інституту національної пам’яті.

Наше завдання – визначитися із новою назвою міста. Цей процес відбуватиметься наступним чином. Після того, як депутати на сесії проголосують склад і порядок робочої групи, ми запустимо процес консультацій з громадськістю. Ці консультації пройдуть у два етапи. Це будуть онлайн і офлайн консультації щодо варіантів назви. Насамперед це громадські слухання в Народному домі, куди зможуть прийти усі бажаючі і запропонувати свої варіанти нової назви для міста Червоноград. Комісія вестиме протокол цих слухань.

Також відбудуться і електронні консультації, проведені на платформі EDEM. На сайті міської ради вже є відповідний розділ. Посилання на саму Платформу електронної демократії ми поширюватимемо через медіа. Авторизувавшись на цій платформі, мешканці також зможуть подати свої варіанти нової назви нашого міста. Варіанти, які зберемо за допомогою платформи EDEM, а також ті, що будуть озвучені на громадських слуханнях, комісія опрацює і винесе на електрон­ не голосування. Робоча група за результатами консультацій і голосування буде рекомендувати депутатам Червоноградської міської ради кілька варіантів перейменування міста. Який з варіантів оберуть депутати, такий і буде поданий як пропозиція від нашої громади до Верховної Ради України.

Такі рекомендації надала Національна комісія зі стандартів державної мови. Перелік стосується всіх областей. Про це повідомив депутат Львівської облради Захар Миляник.

Консультації з громадськістю триватимуть впродовж місяця

Далі Верховна Рада України у тримісячний термін має прийняти рішення про перейменування населеного пункту. У разі, якщо пропозиції щодо перейменування населеного пунктів та районів, назви яких містять символіку російської імперської політики, до Верховної Ради України не будуть подані у встановлений термін, то рішення про перейменування таких населених пунктів прийме Верховна Рада України на підставі рекомендації Інституту Національної пам’яті.

Exit mobile version