Головна / Листи до редакції / Как празднуют Рождество украинци в Италии

Как празднуют Рождество украинци в Италии

15 лет назад Сокальчанка Анна Росолюк, как и многие другие наши женщины, поехала в Италию на заработки. С тех пор сроднилась с этой солнечной страной и теперь живет на две страны – в Украине и Италии.

Ее статьей о том, как празднуют Рождество в Италии, начинаем серию материалов об этой стране, которая приютила многих сокальчан.

Коляда раздается над Украиной, а в Италии уже давно начали обмениваться панетоне. Рождество! Поскольку мы живем в католической стране, то празднуем его в итальянско- украинском стиле. Какое тут роскошное Натале ( Рождество) – с каскадами гирлянд на улицах, с красивыми витринами, с приятной суетой в магазинах за подарками, где скидка на все товары до 70 процентов.

В моем доме близ Венеции нету елки. Зато есть рождественский вертеп. Такая традиция идет с XIII в. по замыслу св. Франциска Асизи. А цветными гирляндами итальянцы украшают живые елки, пальмы, растущие на улице. Ни у кого не поднимется рука срубить живое дерево. И на центральных улицах городов стоят красавицы-елки, величайшая – на площади св. Петра в Ватикане. Эту традицию ввел папа Иоанн Павел II – он принес сюда обычай своей родины – Польши.

В последний рабочий день, 24 декабря, спешу докупить какие-то вкусности. А на улице – украинские колядники. Это члены церковного хора и детская группа украинской общины посещают государственные учреждения города, которые сотрудничают с эмигрантами, поздравляют всех с Рождеством по нашему обычаю их одаривают сладостями. Итальянцы удивленно осматривают украинских колядников, хорошо одетых в вышитые рубашки и с рождественской звездой. А если вспомнить, что в Италии живут более 600 тысяч украинцев, их объединяет 130 церковных общин, а еще украинские школы, общественные объединения, то в каждом городе слышим родной язык и песню.

Праздничный ужин в каждом регионе разный. В Венето – это морепродукты. Вечерня в 23 часа. Однако этой ночью люди не спешат домой, здороваются с друзьями, идут в бар выпить горячего шоколада, поговорить. Два дня собираются семьями за праздничным столом, обмениваются подарками – ведут детей посмотреть живой вертеп, где все герои, даже ребенок – Иисус – живые люди. А потом катаемся на осликах, посещаем музеи, выставки, театры или в храме слушаем органную музыку.

Хочу сказать, что многие украинцы теперь стараются выучить английский язык, чтобы быть более конкурнетнимим на рабочем рынке в Италии. Я лично воспользовалась сервисом , где для меня подобрали именно тот курс обучения, который соответствовал моему уровню знаний. После 3 месяцев я могу не только понять собеседника, но и свободно разговаривать на английском языке.

После Нового года, который заглушает всех взрывами праздничной пиротехники и завораживает световыми шоу, прилетает на метле добрая фея Бефана и цепляет у камина цветные носки со сладостями или с углем, или резкой (кто что заслужил). Так 6 января заканчиваются рождественские праздники итальянцев. И над Италией вновь опускается Большое Повечерие, после которого украинци, собираясь в большую церковную семью, участвуют в совместной святом ужине и в небо летит величественное «Бог предвечный родился».

За годы проживания в Италии я имела возможность побывать во многих храмах, познакомиться с жизнью украинской общины. В Венеции в церкви св. Кьяры заслушана проповедями о. Алексея Саранчука, который много лет собирал, учил, помогал всем. А еще ежегодно возил людей на паломничество в Лурд, в Иерусалим, в Фатиму…

В Падове Рождественскую Литургию в центре собора св. Антония начали с итальянцами. Здесь соединяются две культуры, два религиозные обряды, такие разные, и такие похожие между собой. Поэтому к праздничному столу на Сочельник присоединились многочисленные итальянцы, которые уже изучили наши традиции, некоторые даже умеет готовить кутью и борщ с «ушками».

Побывала я и в сердце украинсцев в Италии – храме св. Софии, которая объединяет несколько поколений нашей диаспоры и напоминает нам великого предшественника – Патриарха Иосифа Слепого. Гостям здесь рассказывают истории сооружения храма, знакомят с «семейной горницей» и Воскресной школой, действующию при храме. Незабываемое впечатление от вертепного действа, которое происходило на улицах Рима. Его организовали в приходе св. Сергия и Вакха. Молодежь, покинув стены прихода, стояла перед храмом и еще долго колядовала. Своим чудесным пением сплотила вокруг себя прихожан и случайных прохожих, которых в этот вечерний час на площади Мадонна дей Монти было немало, и таким образом делились радостной вестью о рождении Дитя со всеми.

А как не вспомнить День эмигрантских общин в г. Венеция, который прошел под патронатом мэра города. В народном доме запестрели флаги Италии, Украины, Нигерии, Конго. Украину представляла председатель культурной ассоциации « Украина плюс » Тамара Позднякова. С ней вышел на сцену ансамбль «Судьба », организованный сокальчанкой Людмилой Мельотою. Одетые в чудесные вышивки, очаровывая всех красотой и величественностью, украинци подняли свои сердца к небесам, изливая в песнях всю горечь будничных заработки проблем с надеждой на лучшее будущее нашей Украины.

Украинские заробитчане едут в г. Бари, чтобы поклониться мощам св. Николая, просить заступничества у святого перед Всевышним. Как ни странно, но итальянские дети не ждут подарков от Николая, они ждут Бефану. А мы стоим в очереди в церкви, к мощам святого, стоим задумчиво, молимся. Приближаемся к гробу святого и в то же время слышим: « Приложитесь к мощам ». Переглядываемся удивленно: разве мы в России? Оказывается, есть договоренность между правительствами России и Италии о выделении освященных территории и попечительства мощами русской православной церкви. Здесь русские священники отправляют службу Божью. Конечно, после поклонения мощам мы собрались на службу Божью в церкви св. Джакоми, построенной еще в Х в. монахами-василианами.

Как-то позвонила мне знакомая из г. Варезе и взволнованным голосом рассказала приятную новость. Прогуливаясь современным городом, хорошо отстроенным за двадцать лет после последнего землетрясения, она остановилась у пятисотлетней церкви и онемела : из-под самого свода храма сквозь настежь (впервые за много лет ) через открытые двери на улицу рвалась песня на неслыханном в этих стенах языке: «Новая радость стала, какая не бывала. » Внешне церковь казалась небольшой, имела посеревшие от дождей стены, старые деревянные двери. После долгого молчания эта церковь приняла под свой покров общину людей из далекой страны, которых злая судьба забросила на чужбину решать их жизненные проблемы. Теперь сюда придут люди, уберут ее к праздникам по своему обыкновению – в изысканные одеяния из вышитых рушников, бережно изготовленных натруженными тяжелым физическим трудом руками украинских женщин- работниц. И может, именно на долю этого простого обездоленного люда выпала великая миссия, которая в памяти народов переживет многих политиков, яркие фейерверки сенсаций, потому что именно их духовная потребность способствует распространению церквей восточного обряда на территории Европы. А пока вдохновленная украинская песня сообщала новую радость – рождение еще ​​одной духовной общности на итальянской земле.

Анна Росолюк

Голос Сокальщини на GoogleNews

Залишити відповідь

Ваша поштова адреса не опублікується. Необхідні поля позначено *

*

восемь + 15 =

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

закрити

Ми виявили що ви користуєтеся Ad Blocker!

Для того щоб ми були незалежними потрібно так мало - відображати рекламу!