Цікаво знати

Ой не хади, Гришка, да и на пикник!

«Ой не хади, Гришка, да и на пикник!" При царском режиме России именно так когда-то Одеситы пели всем известную украинскую народную песню. Сегодня не менее оригинально в стенах украинского парламента звучит и призыв господина министра к народным депутатам: «ДАВАЙТИ уже что-то делать на заседании». Примечательно, что в личном деле Николая Яновича Азарова значится, что действующий премьер-министр кроме русского свободно владеет украинским языком много лет. Правда, о его «свободное» овладения речевыми навыками в народе уже давно ходят анекдоты вроде: «Учительнице украинского языка приснился кошмар: Азаров диктует, а Янукович пишет». А почему здесь удивляться, когда украинское долгое время считали «малороссами», а то, что должно в себе признаки украинства, подвергалось существенной цензуры? По этому поводу много о чем хочется подумать, и о бедного Григория тоже, который по капризами тогдашнего режима Российской империи стал просто Гришка …

«Ой не ходи, Гриша, и на вечерницы!"

Ироническая улыбка и искреннее сожаление, потому как за столько лет не выучить украинский язык? Китайцы, приезжающих учиться в ЛНУ имени Франко, изучают Шевченкову язык в течение года, чтобы потом слушать лекции и сдавать экзамены тоже исключительно украинский. И надо отдать должное — весьма успешно. Вряд ли сдают они экзамены китайско-украинском суржике, потому что украинские преподаватели китайского точно не понимают. Мы, отечественные студенты, честно говоря, смеялись, когда в пример нам ставили загорелых, узкоглазых и жадных к обучению «друзей», которые щебетали на соловьиной языке так, что некоторым было стыдно за свой языковой уровень!

Вдумаемся, сколько российского покручу сознательно прижилось на устах подавляющего большинства украинского, а ощущение неполноценности, как угрожающая чума, мало-помалу отравляет непокоренный веками украинский дух! Сегодня отыскать истину правды в этом противостоянии исторического унижения не просто, потому что украинское как «малороссы» были всего лишь частью русского народа. Особенно угрожающими антиукраинские настроения оказались в мае 1876 года, когда царской Россией было выдано Эмский указ. Согласно этого постановления запрещалось выдавать и распространять украинские книги в Империи, разрешались представления на украинском языке, а печатанию текстов украинских песен цензура строго препятствовала. Абсурд наконец дошел и до выполнения песенных произведений на родном языке. Когда в украинском возникало желание, например, публично спеть песню на украинском, то губернаторы требовали выполнять ее или французском, или на русском. Так, в частности, и в Одессе, как утверждают исторические источники, губернатор Зеленый заставлял горожан вместо «Ой не ходи, Григорий, и на вечерницы» петь «Ой не хади, Гришка, да и на пикник!" Смех сквозь слезы!

Всего О. Забужко насчитала 173 правительственные постановления за неполных двести лет, а были и подзаконные, тайные региональные указы, директивы, распоряжения, содержание и внедрение которых особенно усердно выполнялись на местах, чтобы уничтожить в украинском богатство духа нации. К сожалению, официальная история Москвы зна-ла лишь одну Московскую Русь! А когда Украину присоединили в лоно Московии, то и взгляд на нее как на блудницу было однозначно утверждено многими российскими историками. Мол, наконец вернулась в родной дом! Неудивительно, что такое пестрое в исторической плоскости сосуществования двух соседних наций сейчас требует новых форм взаимодействия и отношений, а следовательно и ответов на вопрос: «Кем является для нас Россия? Извечный враг или кровный брат навсегда или просто сосед? "Сегодня нет никаких сомнений в том, что царская и советская империя были именно« империями », а не« благословенным »,« братским союзом народов », который так старательно воспевался тогдашним историками …

Погодин и гипотеза великорусизму Киевской Руси

В 50-х годах XIX века специально придуманную гипотезу великорусизму Киевской Руси предложил российский историк Михаил Погодин, а затем ее поддержал академик Алексей Соболевский. Оба ученых настаивали на том, что в Киеве до татарского нашествия сидели великороссы. А когда они после набега пришельцев направились к татарам на север, опустошенные их земли заселили племена из-за Карпат. Глазами царских прислужников история украинского народа начинается только где-то с ХИV века, а все украинское писательство прежних времен является частью исключительно российского. Такая централистская «закваска» до сих пор отдается в российской науке, которая трактует старый период древнерусского литературы, как неделимое благо «руской литературы».

Одним из первых, кто категорически опроверг утверждения российских ученых в те времена, был известный украинский историк и этнограф Михаил Максимович. В публичной полемике с Михаилом Погодиным ученый справедливо указывал, что масштабы ухода коренного населения из Киева после вторжения Батыя очень и очень преувеличены. Концепция «общеруской истории» также аргументированно опровергал Михаил Грушевский. Новая историософских концепция государственного развития украинского народа в противовес «общеруской» появилась в его труде «История Украины-Руси».

Для Грушевского в то время важным было одно: украинский народ начиная с IV-V веков н.э. (Когда уже можно было проследить определенные исторические источники) постоянно жил на исконной земле, никуда отсюда не уходил, а потому Киевская Русь — продукт его исторического творчества. Последователям «погодинской теории» Грушевский ответил так: «общерусской» истории не может быть, как нет «общерусской народности». Может быть история всех «русских народностей», если кому-то хочется их так называть, или история восточного славянства. Она и должна стать на место нынешней «русской истории». Именно «украинские-русская народность» как таковая, что создала Киевскую Русь, вправе представлять древнерусское государство ». Кстати, на ее территории древнерусское население в повседневной жизни пользовалось именно староукраинском языке, в арсенале которой было много современных украинских слов таких, как бороться, бегать, угодить, повелевать, весьма, следует, глумиться, смотреть, действовать, жить, зимний, напоследок , оба и многие другие. Такие аргументы в пользу родного для украинского языка не помешали царским российским палачам наложить табу на слово «украинский», а язык признать как «малоросийськое наречие». Се-годня Украина-Русь с династических соображений и в дальнейшем продолжает трансформироваться в Русь-Россию …

 «Кто мы? Чьи сыновья? Каких родителей? »

«Чудной наш народ, — справедливо сетовал Владимир Винниченко на рубеже веков, — и сильный, и печальный … Имел героев — и никто не знал … Всю жизнь любил свободу — и всю жизнь жил рабом … Образовал богатство песни — и сам ее не знает ».

Через века слова известного общественного и государственного деятеля, создателя украинской журналистики Сергея Александровича Ефремова (1876-1939) звучат не менее актуально: «За мощное рычаг нашего национального воскресения …. и стал вопрос: Кто мы? Чьи сыновья? Каких родителей? .. И вот случилось то, что случилось. Все растерял был украинский народ на длинном и трудном своем пути до настоящего положения: политическую самостоятельность и экономическое обилие, свое право и образование, свои законы и суд, свою школу и интеллигенцию … имя даже свое потерял в непрерывной борьбе за национальную индивидуальность; стал нацией без фамилии, нацией просто «человек», еще хуже — нацией «дядей» …

Сейчас эти «дяди» в стенах Верховной Рады принимают законы, которые противоречат всей истории освободительного движения Украины, а свои взгляды тамошние завсегдатаи политических манипуляций направили и на вышиванки, как нарушение дресс-кода депутата. «Титульная нация хочет заставить нас ходить в парламент в вышиванках, хотя в регламенте Верховной Рады прописано, что народный депутат должен появляться в парламенте в костюме и галстуке», — отметил Михаил Чечетов, представитель Партии регионов, в одной из программ «Шустер LIVE ».

Задуматься на фоне этих упреков есть о чем. Недальновидные политики могут хотя самостоятельно разобраться в тех исторических вехах, которые пережил украинский народ. Конечно, украинофобам вышивка всегда мешала и мешать, потому выражает национальную принадлежность к украинскому сообществу. Иначе, как можно будет отличить русского невежды вроде Жириновского от нашего украинского народного избранника, который говорит «великим русским языком»? Разницы никакой! Масса придурков, принимаемые отнюдь не государственно актами. Стыдно и больно становится на душе, потому более трагической и несчастной судьбы не переживала ни одна страна мира!

Пора наконец выяснить соотношение исторического опыта двух народов, через призму которых можно выстроить модель взаимодействия украинского-российских отношений. Ведь именно история способна воспитывать качества, нужные украинского в общественно-политической жизни. Без них нация просто потеряется в течении времени, потеряет свою украинскую Украину и в дальнейшем будет петь: «Ой не хади, Гришка, да и на пикник!"

 Ирина СЛАВЧАНИК.

Голос Сокальщини на GoogleNews