Наші інтервю

Встреча с талантливым писателем — Максимом Кидруком

В Сокальской центральной районной библиотеке им. В. Бобинского регулярно проводят встречи с писателями, поэтами, выдающимися людьми нашего края. Недавно читатели имели возможность встретиться с молодым талантливым писателем, лауреатом премии «Коронация слова» 2009 Максом Кидруком. Родился он в 1984 на Ровенщине, его отец Иван Кидрук — украинский письменникгуморист. По специальности М. Кидрук — инженеренергетик. Учился в Киеве, Стокгольме. Побывал более в 30 странах. Написал 12 книг, 8 из которых — художественные. Его фамилия стала рядом с такими молодыми талантливыми писателями как Елена Печорина, Сергей Жадан, Марьяна и Тарас Прохаски, Андрей Процайло, София Андрухович и др.

Макс Кидрук презентовал свою новую книгу «Жестокое небо». Об этом — рассказ нашего корреспондента.

Недавно прочитала книгу М. Кидрука «Любовь и пираньи". Несмотря на вкрапления молодежного сленга, книга написана хорошим украинским языком, она захватывает: ожесточенное путешественник сумел передать читателю не только красоты разных стран, но и их обычаи, дух. М. Кидрук побывал во многих странах, первые его книги — о путешествиях Мексикой, Южной Америкой, островом Пасхи. Две следующие — «Бешеные в Мексике» и «Бешеные в Перу» — уже для подростков. Далее автор перешел к триллеров: книги «Бот» и «Твердыня» и последняя — «Жестокое небо».

Презентацию этой книги автор начал с рассказа о своем путешествии в Намибию, так, как он отметил, именно путешествия вдохновляют его на творчество. Глядя его снимки в природном заповеднике, присутствующие ознакомились не только с фауной и флорой Африки, но и поняли, откуда автор берет свои истории.

Переходя собственно к презентации «Жестокого неба», автор подчеркнул, что в мире не так много романов об авиации, их, бестселлеров, начиная с «Аэропорта» Артура Хейли, можно пересчитать по пальцам одной руки. Его всегда удивляло: почему к таким трагическим историй прохладно относятся его друзья. Выяснилось, что читатели просто не понимают принципов авиации (скажем, почему самолет взлетает в небо), а оттуда и сюжета. Поэтому М. Кидрук, используя игрушечный самолет, пространно рассказал слушателям о принципе его работы, а также о том, что могут и чего не могут сделать пилоты во время катастрофы. «Жестокое небо» — роман о катастрофе самолета, приземляется в Париже во время сильного снегопада, влетает в снегоочиститель, который случайно оказался на рабочей полосе. Описывая катастрофу, автор опирается на реальные факты — катастрофу сингапурского «Боинга», которая произошла в октябре 2000го года. «Жестокое небо» — это смесь Технотриллер с детективом. Его главная героиня — 28рична Диана Столяр, образ которой автор скрупулезно сверял к своим знакомым девушек. Как отметил М. Кидрук, его обвиняли отсутствие женских образов в предыдущих книгах, он принял этот вызов и в новом романе сделал молодую женщину центральным персонажем. В книге есть еще новые для него типы персонажей: двое сыновей Дианы Даниил и Артем, двухлетнего и четырехлетнего возраста, образы которых автор «списывал» из своего крестника, трехлетнего Даниила, и кот Грубодупенко, который имеет реальный прототип на такое же «фамилия» и скверный характер. В романе нет фантастики, как в «Боте», или мистики, как в «Твердыни». Это абсолютно реальная драматическая история, события которой вращаются вокруг расследования авиакатастрофы. Все начинается с того, что на рынок Евросоюза продают два украинских самолета, один из которых разбивается уже во время второго рейса якобы по вине аэропортовых служб, которые выпустили снегоочиститель на действующую полосу. Но Диане, чей отец проектировал этот самолет, отправляют во Францию представителем, и она обнаруживает, что не все так просто, что проблема была также и в самолете. Женщина оказывается перед дилеммой: либо запечатлеть то, что она обнаружила, и таким образом подставить свою компанию, страну, осквернить память о своем отце, или скрыть и пустить на рынок потенциально опасный самолет. Кроме этого, у нее куча своих проблем — больной сын, кот, не контролирует гнева, чоловикневдаха … В романе, как и в предыдущих книгах, есть немало рисунков, фотографий, схем, которые оживляют текст. Кроме того, как подчеркнул автор, есть в нем и полноценные иллюстрации Дмитрия ЛАСТОВКА, который выполнил рисунки и в предыдущих книг М. Кидрука.

Далее Макс Кидрук ответил на многочисленные вопросы присутствующих.

— Как Вы доехали до нашего города?

— По дороге из Ровно сначала бастовали шахтеры из Нововолынска и мы ехали какими селами, потом дорогу перекрыли перед Червоноградом и опоздали почти на полтора часа. Сегодня снова добирались какими кустарниками, словом, было прикольно и весело, поэтому будет, что вспоминать.

— Ли Вы теперь переключились на технокнигы?

— Не совсем техно, скорее на технопсихотрилеры, драматические романы, со времени выхода «Бота», основной становится эта тема. В первую очередь пишу то, что мне нравится самому, или думаю, что вызовет интерес за рубежом. «Бот» уже изданы на русском, немецком, в Польше, где я недавно был четырехдневный тур с романом, там меня очень хорошо принимали. Думаю, что вы сами понимаете, что триллер трудно продать за границу. Немцу не интересно, что написал Украинский об острове Пасхи, там было пятеро немцев, написали об этом острове. А «Жестокое небо» — роман интернациональный, события происходят в Украине и Франции.

— Есть еще замысел какого следующего произведения?

— Задач у меня очень много, собственно, есть план того, что буду писать следующие лет шистьсим. Я очень много читаю, очень много путешествую, поэтому физически не могу выписаться, все мои замыслы двинулись в год, думаю, что понимаете, это в связи с событиями в нашей стране. Я — не воин, если бы был им, то был бы в зоне АТО. Я пишу книги. Есть определенный долг, делаю то, что умею лучше. Сейчас пишу драматический роман об Украине, который, надеюсь, выйдет в следующем году. Думаю, понимаете, о чем он будет. Не очень его анонсирую, как другие романы за год вперед. Это опять большой скачок между жанрами, потому одно дело триллер, а совсем другое — драматический роман, который требует совсем другой работы. Но он точно будет следующей осенью.

— Как у Вас проходит сам процесс написания: определяете костяк и удлинителя на него события, спланировано все или спонтанно, когда сами не знаете, чем закончится произведение?

— Сначала набрасываю фабулу, трипьять страниц, полностью прописан роман — от начала и до конца. Не берусь к нему, если не вижу чем он закончится. Кто говорит, что пишет без плана, он не является профессиональным писателем. Если посмотреть мировую литературу, то из тысяч классических романов лишь единицы были написаны таким образом, все остальное было прописано от полностью задуманной фабулы. Конечно, несколько меняется при написании: что слишком сложно, плохо прописано, что добавить, но костяк остается.

— Какой, на Ваш взгляд, написанный Вами первое произведение стоит внимания?

— Несмотря на то, что у меня техническое образование, я много читал — отец собрал большую библиотеку в 5000 книг. Всю жизнь мечтал писать. Первое опубликованное роман — это «Мексиканские хроники». Мое мнение такое: есть выписать примерно триста тысяч слов перед тем, как начнешь отличать плохой текст от хорошего. Нельзя написать пять слов и радоваться, какие они хорошие. Писатель начинается тогда, когда откроешь написан абзац и понимаешь, что его нужно продолжить. У меня есть два романа, которые никогда не будут выданы, хотя под бренд издатели бы их выпустили, но я понимаю, что они ужасны.

— Где вы берете время так много читать?

— У меня часто спрашивают, что нужно для того, чтобы стать писателем. Я отвечаю: просто садишься и пишешь. Но для этого в первую очередь нужно много читать. Писатель начинается с ста прочитанных в год книг. Для меня это норма: примерно три дня на книгу. 5060 страниц утром перед работой и страниц сто ночью. Для этого нужно только читать и только писать. К чему веду: ты не можешь быть одновременно писателем и банковским работником, инженером или программистом.

— Кого Вы читаете из украинских писателей?

— Читаю всех, повторюсь — ибо это моя работа, в т. ч. и романы, должен быть в курсе, что читает народ. Есть читаю все, начиная с Вдовиченко и Дашвар и заканчивая Шклярем, Дерешем, Жаданом. Нравятся ранние произведения Дереша. Очень люблю Сашу Ушкалова харьковский прозаик, он пишет очень редко, но очень мощно, считаю его одним из первых прозаиков в Украине. Нравятся произведения Шкляра, но опять же ранние.

— Что из написанного Вами — ближайшее и далось тяжелее всего?

— Безусловно, наиболее зрелый — роман «Жестокое небо», а самое писалась «Твердыня», роман, который начал писать не совсем видя окончания, думал что свяжу все кзади. Но это далось очень тяжело.

— Ли определяетесь, для какой аудитории пишете свое произведение?

— Пишу в первую очередь то, что нравится мне. Я вырос на зарубежных триллерах Стивена Кинга, Дэна Брауна и других менее известных у нас авторов.

— Не мешают Вам писать путешествия?

— Нет, не мешают, могу писать в хостелах, там просто идеально: нема мобильной связи, никто не докучает. К тому же путешествия дают реальные места, реальные персонажи, которые оживляют текст.

— В какой стране Вам было наиболее комфортно?

— Чем беднее страна — тем лучше принимают. Эквадор, Перу. Очень красиво на острове Пасхи. В богатой стране за улыбкой стоит знак доллара и это чувствуешь. Много где было приятных мест.

«Жестокое НЕБО»

Голос Сокальщини на GoogleNews